Mood Particles Part 3

Mood particles: Part 3 – Kruu Mia

ซิ, สิ, ซี, ซี่, หน่อยซิ, น่ะสิ
sí, sì, see, sêe, nòi sí, nà sì

1) ซิ /sí/
When used with a command it lends a stronger tone of voice than นะ /ná/

Kruu Mia : คุณคีท บอกครูมาซิว่าทำไมคุณไม่ทำการบ้าน
Khun Keith, bòk kruu maa sí wâa tam mai kun mâi tam gan-bâan
Khun Keith, tell me, why didn’t you do your homework!?

Now compare the above sentence using ซิ /sí/ to the below sentence using นะ /ná/

Kruu Mia : คุณคีท บอกครูมานะว่าทำไมคุณไม่ทำการบ้าน
Khun Keith, bòk kruu maa ná wâa tam mai kun mâi tam gan-bâan
Khun Keith, can tell me why you didn’t do your homework?

In the first sentence kruu Mia’s reply sounds demanding but in the second she comes across as softer.

When used with a polite particle it conveys a polite request.

Kruu Mia : คุณริชาร์ด พูดอีกทีซิคะ
Khun Richard pôod eèk tii sí ká
Khun Richard, please say that again.

2) สิ /sì/
When this particle is used in a response to a request or question, it gives the stronger meaning of “of course”.

Kruu Mia : มาทิน เอาเบียร์มั้ย
Maarten ao beer mái
Maarten, would you like some beer?

Maarten : เอาสิ
ao sì
Yeah, of course!

3) ซี /see/
Use to emphasis a positive response to a question.

Kruu Mia : กินมั้ย
kin mái?
Would you like to eat?

Bernard : กินซี
kin see
Yes, I would.

It’s also use to contradict a negative statement.

Yossi : ผมพูดภาษาไทยไม่เก่ง
pǒm pôod pa-sǎ Thai mâi gèang
I don’t speak very good Thai.

Kruu Mia : เก่งซี
gèang see
Yes you do!

4. ซี่ sêe
Pronounced with a falling tone and longer vowel, it’s used to make a demand.

ปิดไฟซี่
bpìd fai sêe
Turn off the light! (I’ve told you once already).

5. หน่อยซิ /nòi sí/
Use to show a polite request.

ไปตลาดให้แม่หน่อยสิ
bpai dtà-làrd hâi mâe nòi sí lôok
Please go to the market for your mother (said to child).

6.น่ะสิ
Use to indicate a strong belief or the truth.

Kruu Mia : แคท ทำไมคุณเก่งภาษาอังกฤษจัง
Cat, taam mai kun geang pa-sǎ ang-grìt jang
Cat, why do you speak such good English?

Cat : ก็ฉันเป็นฝรั่งน่ะสิ
gor chán bpen farang nà sì
Well, because I’m a foreigner, you know (5555).

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *